Cine este scriitoarea Ioana Lee?

Scriitoarea Ioana Lee a trăit de-a lungul timpului atât de multe întâmplări neprăvăzute și fascinante, încât viața sa este principala sursă de inspirație pentru best seller-urile sale, publicate atât în România cât și în Statele Unite ale Americii.

În 1998, Ioana a plecat din țară după ce s-a căsătorit cu un aristocrat japonez. ”M-am reîntors în 2001 pentru 3 ani, timp în care am predat japoneza la Universitatea Spiru Haret și am fost realizator-prezentator al emisiunii ”Club Internațional” de la TVRM, ce a devenit ulterior TVH. În această calitate de om de televiziune, am fost invitată de guvernele mai multor țări pentru a înregistra emisiuni la fața locului. Apoi am scris prima carte ”Ai Suru – A iubi”, spune Ioana. Cele trei ediții ale acestei cărți au fost epuizate în limba română iar pentru publicul american, cartea se numește ”The Cherry Blossom Rarely Smiles”.

Celelalte cărți scrise de Ioana  Lee sunt: ”Reflecțiile unui Blog-Trotter/Musings of a Blog-Trotter”, (în ediție bilingvă) și care abundă de situații concrete ce dau farmec oricărei lecturi și ”Coșmarul american”, ediție de asemenea bilingvă, ce continuă povestea vieții ei. În luna noiembrie a acestui an, Ioana Lee va lansa o nouă carte în cadrul Festivalului Internațional Gaudeamus.

”Când am părăsit România pentru Japonia, eram deja japoneză. Vorbeam fluent limba, cunoșteam bine cultura și toți prietenii erau japonezi. Însă, întâlnirea cu realitatea de a trăi printre străini, într-o limbă străină și într-un mediu foarte strict, ca soție de nobil japonez, a fost un șoc pe care l-aș retrăi într-o clipă!”, ne-a mărturisit Ioana, căreia în Japonia i s-a spus că este singura femeie străină din lume care a fost căsătorită și a trăit după regulile unei familii de aristocrați japonezi. Poate de aceea, căsnicia sa cu aristocratul japonez nu a rezistat iar în prezent Ioana locuiește la Washington D.C., unde s-a mutat în urmă cu 13 ani și trăiește un mariaj fericit alături de un om de afaceri american.

Cele trei carti scrise de Ioana Lee:
„AI SURU - A IUBI
 o poveste in care autoarea parca merge pe un drum necunoscut, stiind un singur lucru: ca iubeste si este iubita. E viata unei iubiri (ea este romanca, el este japonez), cu framantari, uimiri, clipe de fericire si deznadejde. Eroina cartii nu este Ioana Nitobe, ci iubirea. A ei, a lui, a lor . Cei doi strabat un tinut plin de surprize, ca o aventura asumata, dar nebanuita. Se impletesc in carte lumi diferite, generand ganduri si trairi, sperante si spaime diferite, astfel incat iubirea ii face pe cei doi sa se apropie necugetat de mult, dar si sa se departeze infricosator, fara insa a pune la indoiala iubirea”   Aurora Liiceanu


„Un roman de dragoste in adevaratul inteles al cuvantului, in care autoarea reface acest sentiment in infiriparea, plenitudinea si ineluctabila-i destramare. Protagonistii vin din lumi radical diferite: doua culturi, doua mentalitati, doua perspective asupra existentei de fiecare zi, reconstituite cu minutie si farmec, transgresand mirajul luxuriantei turistice si al colportajului. Este marturia unei femei care, traind intens si cu daruire dragostea primei tinereti, imbinand ingenuu experiente rascolitoare, infrunta, parca in prea multe forme, necunoscutul. Citind pe nerasuflate aceasta marturie, plonjand intr-o lume care inca ne pare, multora, un taram al plasmuirilor.”

COSMARUL AMERICAN

Dupa  Ai Suru – A iubi, roman scris din dragoste (in Romania  la a treia editie), carte fascinanta care face pace cu trecutul si priveste spre viitor, Ioana Nitobe Lee aduce in librarii un nou volum, Cosmarul american, care  continua  povestea  vietii  ei. Iubirea a dus-o iarasi pe un tinut necunoscut, plin de surprize, unde se intalnesc  inca  o data lumi radical diferite; o aventura asumata, ce a lasat rani pe care timpul le vindeca. „Am trecut printr-un al doilea divort, iar astazi recunosc, fericita, ca mi-am gasit jumatatea. Am avut un drum lung de parcurs pana la fericire, dar calatoria a meritat cu varf si indesat. Locuiesc in Washington, alaturi de sotul meu american, pe care il urmez peste tot in lume. Suntem de nedespartit!“- povesteste autoarea.

Reflectiile unui blog trotter

Cartea poate fi citita si ca o ilustrare personala a ceea ce psihologii numesc asimilatorul cultural. Ea abunda de situatii concrete care dau farmec oricarei lecturi. Ele sunt, insa, insotite de reflectii, interogatii, ezitari marturisite, confidente parca soptite la ureche, indoieli. Adesea, Ioana Lee ia distanta fata de ea insasi, se descrie ca personaj care traieste in lumi si culturi diferite, vazandu-si stangaciile, dar si indraznelile, totul povestit cu adieri de rasfat narcisic si detasare strengareasca.“ - Aurora Liiceanu

 

Posteaza comentariu

Greu de citit? Regenerare cod